Электронный журнал
litbook
лучшее «в стол» опубликовать произведение
НОВАЯ КНИГА
24.06.2017 12 минут
«Неаполитанская летопись» Густава Герлинга-Грудзиньского (1919–2000) — книга, которой не существует на польском языке, но которая, как утверждал автор, существовать могла бы. С Неаполем волею судьбы оказалась связана большая часть жизни писателя — одной из центральных фигур польской литературной эмиграции ХХ века. С Неаполем оказалась связана и большая часть «Дневника, написанного ночью», в котором соединяются вымысел и реальность, искусство, литература и политика, события прошлого и современность. Польский писатель Мариуш Вильк отобрал наиболее интересные, на его взгляд, для российской публики записи и рассказы из «Дневника», прибавив к ним три более ранних текста. Таким образом, перед читателем возникает полувековая «неаполитанская тропа» Герлинга — с 1951 по 2000 г. А через нее приоткрываются и вся сложнейшая биография и личность писателя. Книге предпослано блестящее предисловие составителя.
0 , Герлинг-Грудзиньский Густав, Ссылка на книгу: http://limbakh.ru/index.php?id=6393
11.06.2017 13 минут
В самом начале двадцатого века, вскоре после переезда в Симферополь, Яков Богорад написал два военных марша для духового оркестра 51-го литовского пехотного полка: «Тоска по Родине» и «Прощание со Славянкой». Оба марша написаны в миноре. Исполненные один за другим, они слушались, как единое произведение.
0 (выбор редакции журнала «Заметки по еврейской истории»), Заметки по еврейской истории, №5-6
11.06.2017 19 минут
В 1919 году судьба забросила Честертона в Иерусалим. Произошло ли это случайно, или по заранее обдуманному плану, сказать трудно, но факт, что свою книгу о древнем городе он демонстративно назвал «Новый Иерусалим», как если бы ему лично предоставилась честь открытия этого места для современников.
0 (выбор редакции журнала «Заметки по еврейской истории»), Заметки по еврейской истории, №5-6
Выделите лучшую фразу в произведении, в появившемся окошке поставьте галочку. Если цитата нам понравится, мы добавим ее в этот раздел.
Лучшие цитаты:
11.06.2017 47 минут
Сейчас «Заметки по еврейской истории» выходят два раза в квартал, т.е. восемь раз в год. Ждать трехсотого номера нам придется 12 с половиной лет. Срок немалый, поэтому уже сейчас самое время остановиться на минуту и снова дать слово нашим авторам и читателям.
0 (выбор редакции журнала «Заметки по еврейской истории»), , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , Заметки по еврейской истории, №5-6
НОВАЯ КНИГА
10.06.2017 8 минут
Операции с иностранной валютой считались в СССР уголовным преступлением, культ западных товаров среди советских граждан был постоянным объектом критики в газетах, а существование привилегированного снабжения официально отрицалось. Тем не менее государственные магазины «Березка», в которых определенные группы советских граждан могли покупать дефицитные импортные товары за валюту и ее заменители (сертификаты и чеки), успешно функционировали по всему Советскому Союзу.Более того, они стали важной частью позднесоветской повседневности. Американские джинсы, японские магнитофоны и итальянские сапоги покупали в «Березках» не только дипломаты или артисты, выезжавшие на гастроли, но и советские рабочие, оказывавшие «техническую помощь» в странах третьего мира, диссиденты, получавшие валютные переводы изза рубежа, а также обычные советские граждане, которые отваживались покупать валютные заменители на черном рынке за рубли. Магазины «Березка» воспринимались в советском обществе одновременно и как эталон потребления, и как пример социальной несправедливости. В книге Анны Ивановой розничная валютная торговля в позднем СССР впервые становится объектом исторического исследования. Автор рассматривает причины появления магазинов «Березка», описывает категории советских граждан, имевших доступ в «закрытые» валютные магазины, и образ валютной торговли в официальном дискурсе и среди потребителей. Книга основана на документах из центральных и республиканских архивов, материалах советской прессы, воспоминаниях и личных интервью как с работниками, так и с пользователями системы валютной торговли.
0 , Анна Иванова, Ссылка на книгу: http://nlobooks.mags.ru/vcd-12-1-1582/goodsinfo.html
29.05.2017 33 минуты
Эстония — красивая, чистая, ухоженная процветающая страна, где люди живут в гармонии с природой. Таково первое впечатление, подтверждаемое топографическими картами и статистикой.
0 (выбор редакции журнала «Семь искусств»), Семь искусств, №5
29.05.2017 24 минуты
Добрый и порядочный человек с большими, чем у других, возможностями, Евтушенко пытался спасать тех, «кто в опале, куда за совесть все попали», и сделал много хорошего для личных судеб опальных писателей и других представителей российской культуры.
0 (выбор редакции журнала «Семь искусств»), Семь искусств, №5
29.05.2017 15 минут
Был хаос на земле, и пыль, и грязь, покуда не раздался глас Господень: да будет свет! - и лампочка зажглась, да будет мрак! - и тьмой покрылся полдень.
0 (выбор редакции журнала «Семь искусств»), Семь искусств, №5
НОВАЯ КНИГА
29.05.2017 11 минут
Исаак Башевис Зингер — один из редких писателей, большинство произведений которого существуют сразу в двух вариантах: в оригинале и в переводе, который порой заметно отличается от изначального текста.  В 1974 г. на идише был опубликован роман Зингера «Экспедиции души». Через четыре года вышла английская версия романа с простым и запоминающимся названием «Шоша». Именно она знакома читателям во всем мире. "Текст" издавал ее в 1991 году в переводе Н.Брумберг. Тот вариант романа заметно отличается от изначального текста, созданного Зингером на идише. Перед вами — перевод, впервые сделанный с оригинала на идише - подлинный, исконный текст, какой автор хотел представить своему еврейскому читателю. Намекая на фрейдистские «экспедиции в бессознательное», автор описывает в романе еврейскую богему предвоенной Варшавы, которая развлекается психоаналитическими сеансами с примесью хасидизма, пытается разглядеть грядущую катастрофу, увлекается оккультизмом и каббалой, пытается осознать смысл веры и служения божеству в эру зла.  Любовь главного героя Арна Грейдингера к Шоше, «скрытой праведнице», остается необъяснимой и парадоксальной, как тоска по пропахшей печным угаром Крохмальной улице…
0 , Исаак Зингер, Ссылка на книгу: http://www.textpubl.ru/books/107/71497
25.05.2017 30 минут
" Я провёл свою юность по сумасшедшим домам, где меня не смогли разрубить пополам, не смогли задушить, уничтожить, а значит, мадам, я на мёртвой бумаге живые слова не продам. И не вылечит тень на горе, и не высветлит храм, на пергамент старушечьих щёк оплывает свеча. Я не верю цветам, продающим себя, ни на грамм, как не верят в пощаду холодные губы меча."
0 (выбор редакции журнала «Слово\Word»), Слово\Word, №94
25.05.2017 4 минуты
"...Все ребячливость, хоть давно и не ребячество. / Не воля вольная, но вольность. / Не склон еще, но будто уже склонность / к падению, хотя, скорее, – падкость. / Пусть не шатание еще, но – шаткость."
0 (выбор редакции журнала «Слово\Word»), Слово\Word, №94
25.05.2017 6 минут
"От неё зависит, станешь ли ты рыбой фугу / или лабораторною мышью; в ней / четырёхбуквенным кодом записаны все / схемы сокрытых в тебе сборочных линий. / Кто знает – может быть, в этой грязи / горячих источников прячется ген, / цена которому – миллионы? / А что получит Камчатка?"
0 (выбор редакции журнала «Слово\Word»), Слово\Word, №94
25.05.2017 6 минут
И каждый раз я думал: а что же Борис Пастернак, а Иосиф Бродский, а Давид Самойлов, а Наум Коржавин? Только не надо говорить, что у них не случилось в тот момент, когда стала известна трагедия Бабьего Яра, вдохновения или что они не умеют писать «на случай», или что-то другое занимало их ум и сердце.
0 (выбор редакции журнала «Слово\Word»), Слово\Word, №94
25.05.2017 18 минут
В свете мерцающих огоньков он видел лишь удивление на плоских темных лицах; вдобавок вдруг с удивлением обнаружил, что те, кажется, вообще не понимают русского языка, хотя вроде бы внимательно вслушиваются в его речь. А это уж было что-то новенькое, как хотите. Прежде вся эта публика отлично понимала по-русски, хотя, само собой, коверкала родную речь… Что же теперь-то сделалось? Живут, понимаете ли, чуть не в центре города, а по-русски ни бельмеса?!
0 (выбор редакции журнала «Слово\Word»), Слово\Word, №94
НОВАЯ КНИГА
23.05.2017 17 минут
Автобиографический роман Александра Гранаха (1890–1945) принадлежит к лучшим книгам этого жанра, написанным по-немецки. Бедное детство в еврейском местечке Восточной Галиции, скитания, «фунты лиха» в Берлине начала ХХ века, ранние актерские опыты в театре Макса Рейнхардта, участие в Первой мировой войне, плен, бегство и снова актерская работа, теперь уже в театре и кино эпохи экспрессионизма, — где бы ни оказывался человек Александр Гранах, куда бы он ни шел, его ведут неистощимое художественное любопытство, героическая ирония, обостренная эмпатия и почти фанатическое чувство собственного достоинства.
0 , Александр Гранах, Ссылка на книгу: http://limbakh.ru/index.php?id=6367
12.05.2017 8 минут
«Старшина протянул мне рубль, я надел шинель и пошел. Дневальный на тумбочке засыпал на ходу, ну то есть стоя, но чувство воинского долга и солдатская совесть не давали ему этого сделать. В последний момент, когда подгибались ноги в коленях, он вздрагивал, задирал башку вверх и зорко смотрел осоловелыми глазами на окружающую действительность. “Не спи — замерзнешь”, — бросил я ему на ходу. Он моргнул мне два раза обоими глазами и открыл было рот, чтобы что-то ответить, но я уже был на лестнице…»
0 (выбор редакции журнала «Парус»), Парус, №53
12.05.2017 9 минут
«Казалось бы, единение славянских народов на основе общей истории, языкового родства и отчасти схожего культурно-духовного склада, тем более перед лицом общей для всех глобальной опасности денационализации и дехристианизации — такое единение ценно и полезно всем. Однако любое хорошее дело можно превратить во вредное, если поставить во главе его людей, служащих иным силам и идеалам, в данном случае духовно враждебным идее подлинного славянского братства, которое организаторами втискивается в рамки “славной победы над фашизмом” и советской идеологии недавнего “братского” соцлагеря…»
0 (выбор редакции журнала «Парус»), Парус, №53
12.05.2017 4 минуты
«Но где-то есть мой дом, / на этот не похожий — / там чистота кругом / и свет горит в прихожей. / В окне отражена / хрустальная подкова, / и ждёт меня жена / хорошего такого...»
0 (выбор редакции журнала «Парус»), Парус, №53
НОВАЯ КНИГА
12.05.2017 7 минут
Роман финской писательницы Эмми Итяранты «Дневник чайного мастера» переведен более чем на 20 языков, на английском он называется «Память воды» ("Memory of Water"). В Финляндии роман стал победителем конкурса научно-популярной и фантастической литературы. Это роман-антиутопия, в нем предстает мир, который может стать реальностью: нет больше зим, земля превратилась в пустыню, а реки давно пересохли, военные контролируют запасы пресной воды и властвуют над людьми. Нориа, главная героиня книги, не боится бросить вызов системе, что приводит к роковым последствиям. Сейчас Эмми Итяранта заканчивает новый роман «Ткач» или «Город ткачей» – а, может быть, он будет называться как-то иначе – когда выйдет в свет. В ноябре 2016 года Эмми Итяранта приезжала в Красноярск и представляла на книжной ярмарке КРЯКК свою книгу «Цвета антиутопии. Чем отличаются негативные сценарии будущего в России и Европе».
0 , Эмми Итяранта, Ссылка на книгу: http://www.textpubl.ru/books/107/71499
08.05.2017 10 минут
А мы еще ничего не понимаем. И офицеры из политотдела, видать, тоже не понимают. И тут как вывалится из полковника: — Кто разрешил икону в офицерской землянке?
0 (выбор редакции журнала «Заметки по еврейской истории»), , , Заметки по еврейской истории, №4
08.05.2017 14 минут
И курсы пооткрывали, и книги были прописаны, и материалы предыдущих экзаменов ходили по рукам в изобилии. А сам экзамен, внимание, можно сдавать на том языке, который ты выбрал, включая русский. Грех говорить, что «нас не хотели, нам ставили препятствия».
0 (выбор редакции журнала «Заметки по еврейской истории»), Заметки по еврейской истории, №4
08.05.2017 19 минут
Много сил взяло найти местонахождение храмовой меноры, еще больше – «освободить» ее из вражеского плена, и совсем уж неподъемным оказалось доставить светильник в Иерусалим.
0 (выбор редакции журнала «Заметки по еврейской истории»), Заметки по еврейской истории, №4
НОВАЯ КНИГА
06.05.2017 2 минуты
Текст посвящен швейцарскому художнику и скульптору Альберто Джакометти (1901–1966), уроженцу итальянской части Швейцарии, родившемуся в семье художника-постимпрессиониста Джованни Джакометти. Жене начал делать записи о Джакометти с самого начала знакомства с ним, то есть с 1954-го года. Книга не следует точной хронологии, а скорее передает впечатления Жене от той или иной встречи с Джакометти или с его произведениями. Этот текст является развитием темы художника, его одиночества, близости его произведений с миром мертвых (Смертью).
0 , Жан Жене, Ссылка на книгу: http://admarginem.ru/books/14142/
01.05.2017 32 минуты
Долгие века истории сглаживают случайности вроде войн и природных катаклизмов. Ясно, что за удивительной стойкостью неравной развитости народов — «что-то есть». Каверзное «нечто», избегаемое ныне в публичных разговорах, упорно не даёт осуществиться ожидаемому «всеобщему» движению «вперёд».
0 (выбор редакции журнала «Семь искусств»), Семь искусств, №4
01.05.2017 29 минут
Мне кажется, что после воцарения Путина ЕГ сильно разочаровалась в русском народе. Ее продолжали интересовать, главным образом, две вещи: семья и Израиль. Она была отчаянная сионистка, таких теперь редко встретишь.
0 (выбор редакции журнала «Семь искусств»), Семь искусств, №4
01.05.2017 10 минут
Казалось бы, о чем беспокоиться нынешним хозяевам жизни? Ан нет, что-то не дает им покоя. И это «что-то» – те самые шестидесятники. Для тех, кто нынче у власти и у денег, шестидесятники – немой укор. Как вечная зубная боль. Как постоянное напоминание о том, что были и есть люди с идеалами, те самые люди, на чьих плечах они ворвались во власть и дорвались до денег.
0 (выбор редакции журнала «Семь искусств»), Семь искусств, №4
НОВАЯ КНИГА
16.04.2017 7 минут
Немецкая писательница из ГДР Криста Вольф, лауреат многих литературных наград, в том числе Немецкой книжной премии и Премии Томаса Манна, известна русским читателям своими романами «Размышления о Кристе Т.», «Медея», «Кассандра» и др. Она десять раз приезжала в СССР и с официальными делегациями, и просто в гости к друзьям. Эта книга — ее впечатления о Москве, Киеве, Ленинграде, Риге, размышления об общественной и политической жизни, о судьбах русского и немецкого народа, о литературе и жизни людей в нашей стране. Криста Вольф рассказывает о своих коллегах-литераторах и переводчиках — Ефиме Эткинде, Льве Копелеве, Константине Симонове, Вере Инбер, Альберте Карельском и многих других, с которыми ей довелось встречаться. «И еще я твердо решила: буду учить русский», — написала она после первого приезда в Москву.
0 , Криста Вольф, Ссылка на книгу: http://www.textpubl.ru/books/107/71503
09.04.2017 132 минуты
Покончив с евреями, казаки перерезали и поляков. "Как вы поступили с евреями, так и мы поступаем с вами", – заявил Кривонос польским старшинам. Перед тем, как убить князя Четвертинского, казаки изнасиловали у него на глазах жену и двух дочерей. А князь был очень тучным и не мог стоять на ногах. И подошел мельник из бывших крепостных, снял шапку и сказал с насмешкой: "Что пан прикажет?"
0 (выбор редакции журнала «Еврейская Старина»), Еврейская Старина, №1
09.04.2017 131 минута
Уже больше месяца Корчак мотается по Палестине. Это его вторая поездка на Святую Землю. Нет, надо быть честнее перед собой – не на Святую Землю, а в Эрец Исраэль. Немало выпускников его Дома и бывших “бурсистов” покинули Польшу, чтобы начать здесь новую жизнь в полном смысле слова с нуля. Они присылали письма, звали приехать. Корчак смотрел на энтузиастов скептически.
0 (выбор редакции журнала «Еврейская Старина»), Еврейская Старина, №1
09.04.2017 139 минут
Великий провидец Томас Манн с самого начала постиг, насколько тесно переплетены судьбы еврейские с судьбами общечеловеческими. Он одним из первых продемонстрировал цивилизационное измерение не только еврейского вклада в культуру, но и Катастрофы европейского еврейства. Тот "закат Европы", который начался с уничтожения и предательства ее еврейства, с развязывания "каннибализма без берегов", продолжается и в нынешней Европе с ее «гуманизмом без берегов».
0 (выбор редакции журнала «Еврейская Старина»), , Еврейская Старина, №1
Назад   Вперед
Свежий номер Следить за новостями Слово\Word №126 17.06.2025Парус №93 10.06.2025Дрон №8 06.06.2025Южное сияние №50 25.04.2025Семь искусств №2 23.03.2023 Журналы России Новые книги Независимых
издательств
Троцкий: жизнь революционера Джошуа Рубинштейн Альпина нон-фикшнСлова в снегу: Книга о русских писателях Алексей Поликовский Альпина нон-фикшнСредняя продолжительность жизни Максим Семеляк Альпина нон-фикшнВсё решено: Жизнь без свободы воли Роберт Сапольски Альпина нон-фикшнВзгляд назад. Культурная история женских ягодиц Хизер Радке Альпина нон-фикшнИслам, традиции и парламентаризм. Народные лидеры на Северо-Западном Кавказе в 1820–1865 годах Виталий Штыбин Новое литературное обозрениеТестостерон: гормон, который разделяет и властвует Кэрол Хувен Альпина нон-фикшнЧем звезды обязаны ночи Анн-Гаэль Юон Альпина ПаблишерНе только кимчхи. История, культура и повседневная жизнь Кореи Андрей Ланьков Альпина нон-фикшнВыйти из колеи: Как перестать саботировать свою жизнь Байрон Моррисон Альпина Паблишер Новинки книг
Лучшее:
Регистрация для авторов
В сообществе уже 1135 авторов
Последнии комментарии:
Памяти Игоря Ландау (1946-2011): прощальное слово оппонента

Гении на особом счету. Им не повезло, они всегда под микроскопом общества. Если не создавать из гениев кумиров, то и не в чем будет разочаровываться. То что Пушкин был бабником, Есенин мог напиться и подраться, Высоцкий в некоторый период употреблял наркотические препараты факты известные. Не о... ДалееКомментариев: 2

И есть ли рифма к слову «рифма»?

Ирина Щербакова Сочетание точности слов, рифм и необыкновенной образности, достигаемой выразительностью речи автора - вот что составляет прелесть этих стихов.Комментариев: 1

Раскрытые тайны Мцхетского могильника. Еврейский городок на склонах Бебрис-цихе?

Длиноголовые черепа были у сарматов.Комментариев: 1

«А жизнь чиста...»

к сожаленью, вот здесь ненавистная ошибка: "— Алейников, а что вы делаете, когда не пишите?" —— не пишЕтеКомментариев: 1

Хануссен: ясновидец, накликавший катастрофу

ТочноКомментариев: 1

Архетипы «Калевалы»

Прекрасно.Комментариев: 1

«Кляуза» на бескультурье в журнале «Клаузура»

Да, таких "литературных" журналов, сайтов, порталов на огромном медиапространстве России из года в год становятся все больше и больше. Создаваемые окололитературными делягами, возглавляют их также такие люди, которые по образу и подобию вполне соответствуют создателям. А главреды формируют реда... ДалееКомментариев: 3

Против течения. Академик Ухтомский и его биограф. Документальная сага с мемуарным уклоном

Прочитав Резника, невольно вспомнил изречение Столыпина: "Вам нужны великие потрясения, нам нужна великая Россия". Конечно, "пламенные революционеры", биографии которых тиражировались серией ЖЗЛ при Короткове, больше импонируют Семёну Ефимовичу, нежели охранители, стоящие на страже интересов Ро... ДалееКомментариев: 1

Слава Богу, у нас есть свои скрипачи

после этих слов
-— Цитата
Власти были уверены и, конечно, имели на то основания, что многие захотят вырваться из государства победившего Социализма.
---
читать дальше не смог
каким надо быть подонком, чтобы такое написать
Комментариев: 1

Переводы с русского

Vyacheslav Nurgaliev Спасибо талантливому переводчику за вдохновение, проникновенность и филигранное владение словомКомментариев: 1

Физика и лирика. Дмитрий Игнатов. Ноотропы и другие развлечения

Анатолий Пчелкин Краткий пересказ главной идеи «Цветов для Элджернона» с присоединением «Пересмешника» (если на то пошло). Безусловная живость изложения, удачное построение рассказа… ))) Если серьёзно, то концовка неубедительна. В описанных обстоятельствах учёному уже не удастся выдать хитрую формулу (анализ та... ДалееКомментариев: 1

Галилейская ночь

Анатолий Замиховский Послесловие (не опубликованное в журнале):

«Вот, досада, – шепнул незнакомец и громко добавил: – Ей-ей,
Будь по-твоему! Но без меня. Не поладить двоим,
Из которых один горячо прИзирает, другой прЕзирает людей.
Этих мерзких животных, позорящих Ершалаим.

Прете...
ДалееКомментариев: 2

Параллели и меридианы

Интересные воспоминания, хотя неоправданные суждения о политике портят впечатления...Комментариев: 1

Слово об Аркадии Тиморе

Я, Старцев Анатолий, имел счастье быть другом Аркадия Тимора.Комментариев: 1

«Я – русский дух! Я нужен вам!..»

. ольга Лукичева В стихотворении, эпиграфом к которому Николай Колычев взял строку "Побежал мужик по полю..." из своего раннего стихотворения, кто-то самовольно изменил некоторые строки. От этого стихотворение стало хуже.

Оба варианта (первоначальный и окончательный) - для того, чтобы восстановить ...
ДалееКомментариев: 1

Воспоминания о Борисе Гришанине*

Константин Егоров Да, уж. На одной кафедре с Б.А. больше 10 лет работали, еще со времен С.П.Стрелкова, а ведь почти не общались. Только здоровались..
Позже я с факультета в Химки прешел, программистом в зенитно-ракетный ящик. Ездить ближе и зарплата почти вдвое выше.
Комментариев: 1

Ахиллес - антигерой

Сию историю писали греки, а не троянцы, поэтому для них Ахиллес, как и другие греческие вожди - герой. А Гектор? Каким бы доблестным его не показывал автор поэмы, Гектор проиграл. А историю, общеизвестно, победители пишут. Только тогда, в прошлых веках, народ еще был, извините, честнее. Если кт... ДалееКомментариев: 4

Пережитое*

Anna Maurer Очень интересно было читать. Жаль,что фотографии у меня не открылисьКомментариев: 2

От редактора

Дорогая Ирина!
Рад Вашему возвращению.
Ваш,
Никита Николаенко
Комментариев: 1

Человек на земле и на море. Андрей Строков. Шампань Коблер

«Человек на земле и на море» – это теплая, ностальгическая история, пропитанная духом 50-х годов. Андрей Строков тонко передает атмосферу студенческой жизни, смешивая иронию, романтику и реализм. Рассказ читается легко, а герои кажутся живыми благодаря деталям и ярким диалогам. Это произведение... ДалееКомментариев: 1

Войти
Регистрация
О проекте
Правила
Все авторские права на произведения
сохранены за авторами и издателями.
По вопросам: support@litbook.ru
Разработка: Игорь Самохин